TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

Yohanes 8:42

Konteks
8:42 Jesus replied, 1  “If God were your Father, you would love me, for I have come from God and am now here. 2  I 3  have not come on my own initiative, 4  but he 5  sent me.

Yohanes 14:15

Konteks
Teaching on the Holy Spirit

14:15 “If you love me, you will obey 6  my commandments. 7 

Yohanes 14:21

Konteks
14:21 The person who has my commandments and obeys 8  them is the one who loves me. 9  The one 10  who loves me will be loved by my Father, and I will love him and will reveal 11  myself to him.”

Yohanes 14:24

Konteks
14:24 The person who does not love me does not obey 12  my words. And the word 13  you hear is not mine, but the Father’s who sent me.

Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[8:42]  1 tn Grk “Jesus said to them.”

[8:42]  2 tn Or “I came from God and have arrived.”

[8:42]  3 tn Grk “For I.” Here γάρ (gar) has not been translated.

[8:42]  4 tn Grk “from myself.”

[8:42]  5 tn Grk “that one” (referring to God).

[14:15]  6 tn Or “will keep.”

[14:15]  7 sn Jesus’ statement If you love me, you will obey my commandments provides the transition between the promises of answered prayer which Jesus makes to his disciples in vv. 13-14 and the promise of the Holy Spirit which is introduced in v. 16. Obedience is the proof of genuine love.

[14:21]  8 tn Or “keeps.”

[14:21]  9 tn Grk “obeys them, that one is the one who loves me.”

[14:21]  10 tn Grk “And the one.” Here the conjunction καί (kai) has not been translated to improve the English style.

[14:21]  11 tn Or “will disclose.”

[14:24]  12 tn Or “does not keep.”

[14:24]  13 tn Or “the message.”



TIP #12: Klik ikon untuk membuka halaman teks alkitab saja. [SEMUA]
dibuat dalam 0.03 detik
dipersembahkan oleh YLSA